Outils pour utilisateurs

Outils du site


openbsd.org:faq:upgrade67

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
openbsd.org:faq:upgrade67 [2020/09/29 16:01]
pengouinpdt
openbsd.org:faq:upgrade67 [2021/04/13 20:37] (Version actuelle)
pengouinpdt v1.12
Ligne 1: Ligne 1:
-**[[https://www.openbsd.org/faq/upgrade67.html|OpenBSD Upgrade Guide: 6.6 to 6.7]] : //(v[[https://cvsweb.openbsd.org/cgi-bin/cvsweb/www/faq/upgrade67.html|1.9]] : 20/05/2020)//**+**[[https://www.openbsd.org/faq/upgrade67.html|OpenBSD Upgrade Guide: 6.6 to 6.7]] : //(v[[https://cvsweb.openbsd.org/cgi-bin/cvsweb/www/faq/upgrade67.html|1.12]] : 18/10/2020)//**
  
 --- ---
  
-[ [[openbsd.org:faq:start|FAQ Index]] ] | [ [[openbsd.org:faq:upgrade66|6.5 -> 6.6]] ] ~ Traduction française du Guide de Migration OpenBSD : 6.6 vers 6.7+[ [[openbsd.org:faq:start|FAQ Index]] ] | [ [[openbsd.org:faq:upgrade66|6.5 -> 6.6]] ]  [ [[openbsd.org:faq:upgrade68|6.7 -> 6.8]] ] ~ Traduction française du Guide de Migration OpenBSD : 6.6 vers 6.7
  
 --- ---
Ligne 46: Ligne 46:
 ===== Changement de configuration et de syntaxe ===== ===== Changement de configuration et de syntaxe =====
  
-  * **audio(4)/midi(4)**. Les utilisateurs réguliers ne peuvent plus accéder aux dispositifs ''/dev/audio*'' et ''/dev/rmidi*''. Les utilisateurs réguliers doivent utiliser l'utilitaire [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/sndioctl.1|sndioctl(1)]] à la place de [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/mixerctl.1|mixerctl(1)]] pour ajuster le volume, par exemple : <code>$ sndioctl output.level=0.5 </code> \\ Comme l'accès aux dispositifs MIDI est maintenant fourni par [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/sndiod.8|sndiod(8)]], les programmes doivent utiliser ''midi/N'' au lieu de ''rmidi/N'' comme noms de port MIDI. \\ \\ Notez que les dispositifs audio continuent d'être configurés avec [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/mixerctl.1|mixerctl(1)]] puisque [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/sndioctl.1|sndioctl(1)]] n'expose pas tous les contrôles de dispositifs audio. De plus, [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/sndioctl.1|sndioctl(1)]] n'est pas conçu pour être exécuté en tant que root. \\ \\ En conséquence, les dispositifs ''/dev/mixer*'' ne sont plus utilisés. +  * **audio(4)/midi(4)**. Les utilisateurs réguliers ne peuvent plus accéder aux dispositifs ''/dev/audio*'' et ''/dev/rmidi*''. Les utilisateurs réguliers doivent utiliser l'utilitaire [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/sndioctl.1|sndioctl(1)]] à la place de [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/mixerctl.8|mixerctl(8)]] pour ajuster le volume, par exemple : <code>$ sndioctl output.level=0.5 </code> \\ Comme l'accès aux dispositifs MIDI est maintenant fourni par [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/sndiod.8|sndiod(8)]], les programmes doivent utiliser ''midi/N'' au lieu de ''rmidi/N'' comme noms de port MIDI. \\ \\ Notez que les dispositifs audio continuent d'être configurés avec [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/mixerctl.8|mixerctl(8)]] puisque [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/sndioctl.1|sndioctl(1)]] n'expose pas tous les contrôles de dispositifs audio. De plus, [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/sndioctl.1|sndioctl(1)]] n'est pas conçu pour être exécuté en tant que root. \\ \\ En conséquence, les dispositifs ''/dev/mixer*'' ne sont plus utilisés. 
   * **iked(8)**. [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/iked.8|iked(8)]] ne bloque plus automatiquement les paquets IPv6 sortants non chiffrés. Cette fonctionnalité était intentionnelle pour éviter des fuites accidentelles, mais dans la pratique, elle s'est avérée être une source de mauvaise configuration. À la place, si vous voulez explicitement bloquer de tels paquets, ajoutez la ligne suivante à ''[[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/ipsec.conf.5|/etc/ipsec.conf]]'' (et **non pas** ''iked.conf'') : <code>flow esp out from ::/0 to ::/0 type deny</code> puis activez son chargement ainsi : <code># rcctl enable ipsec           # pour chargement au démarrage   * **iked(8)**. [[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/iked.8|iked(8)]] ne bloque plus automatiquement les paquets IPv6 sortants non chiffrés. Cette fonctionnalité était intentionnelle pour éviter des fuites accidentelles, mais dans la pratique, elle s'est avérée être une source de mauvaise configuration. À la place, si vous voulez explicitement bloquer de tels paquets, ajoutez la ligne suivante à ''[[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/ipsec.conf.5|/etc/ipsec.conf]]'' (et **non pas** ''iked.conf'') : <code>flow esp out from ::/0 to ::/0 type deny</code> puis activez son chargement ainsi : <code># rcctl enable ipsec           # pour chargement au démarrage
 # ipsecctl -f /etc/ipsec.conf  # pour chargement immédiat</code> \\ Si vous utilisiez précédemment le drapeau ''-6'' d'[[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/iked.8|iked(8)]] pour désactiver cette fonctionnalité, cela n'est plus nécessaire et devrait être supprimé de ''[[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/rc.conf.local.8|/etc/rc.conf.local]]'' s'il était utilisé.  # ipsecctl -f /etc/ipsec.conf  # pour chargement immédiat</code> \\ Si vous utilisiez précédemment le drapeau ''-6'' d'[[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/iked.8|iked(8)]] pour désactiver cette fonctionnalité, cela n'est plus nécessaire et devrait être supprimé de ''[[https://man.openbsd.org/OpenBSD-6.7/rc.conf.local.8|/etc/rc.conf.local]]'' s'il était utilisé. 
Ligne 190: Ligne 190:
  
  
-[ [[openbsd.org:faq:start|FAQ Index]] ] | [ [[openbsd.org:faq:upgrade66|6.5 -> 6.6]] ]+[ [[openbsd.org:faq:start|FAQ Index]] ] | [ [[openbsd.org:faq:upgrade66|6.5 -> 6.6]] ] [ [[openbsd.org:faq:upgrade68|6.7 -> 6.8]] ] 
  
  
openbsd.org/faq/upgrade67.1601395269.txt.gz · Dernière modification: 2020/09/29 16:01 de pengouinpdt